523

收藏

分享

两会声音|侯晓楠委员:推动网络文学国际化发展

作者:孙丽萍 黄安琪     来源:新华网     时间:2024-01-25
24414

  新华网上海1月25日电(记者孙丽萍 黄安琪)《2023中国网络文学出海趋势报告》显示,2022年中国网络文学全行业海外营收规模达40.63亿元,同比增长 39.87%,网络文学出海实现了从高增长向质速双增的蜕变。

  上海两会期间,不少代表委员聚焦“深入推进国际文化大都市建设”畅所欲言。上海市政协委员、阅文集团首席执行官侯晓楠建议,升格上海国际网络文学周,进一步巩固提升上海作为网络文学“发源地”和“火车头”的领先地位。

  2023年12月,上海市出版协会联合阅文集团以“好故事联通世界,新时代妙笔华章”为主题,举办了第二届上海国际网络文学周。活动邀请了来自美国、孟加拉国、加拿大、英国、德国等国的作家、编辑、译者、企业代表、专家学者,涵盖四大洲18个国家,召开了一系列研讨会和发布活动,得到了海内外数百家媒体的报道和高度评价。

  侯晓楠建议,升级上海国际网络文学周为全球盛会。在前两届上海国际网络文学周的基础上,进一步提升活动组织单位规格,汇聚相关优势资源,将上海国际网络文学周从本土活动升级为全球性盛会,彰显上海这座国际化大都市持续繁荣发展网络文学行业的坚定决心。

  “目前在中国和世界范围内组织的各类网络文学评比活动中,尚无有影响力的网文出海相关奖项。”侯晓楠说,建议依托上海国际网络文学周平台,围绕“中文网文翻译类”和“英文网文原创类”两个主要方向,以年为时间周期,在全球率先设立一批网文出海系列奖项。以奖促建、促融、促进,为中国网文出海和中外文明交流互鉴开放新窗口、搭建新桥梁。

  近年来,以阅文集团代表的行业头部企业持续投入AIGC相关技术研发应用,大幅提高了翻译效率、降低了翻译成本、取得了显著成果,截至2023年10月,阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约3600部中国网文的翻译作品,培养超40万名海外作家、推出海外原创作品约61万部,访问用户量累计超2.2亿人次。

  中国网络文学作品数量规模巨大,世界范围内新兴作品不断涌现,亟需更多的算力和国际化语料支持,来突破翻译产能和成本的瓶颈。侯晓楠建议,针对网文垂类大模型领域先行探索的企业,在算力补贴、跨境语料、版权保护等方面给以更多政策和资金支持,促进AIGC技术惠及更广范国家的更多的作者和读者,推动上海抢先建成全球网文翻译基地。


(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:两会声音|侯晓楠委员:推动网络文学国际化发展,作者:孙丽萍 黄安琪,来源:新华网,来源地址:http://sh.news.cn/20240125/508961edec0f44308d7a04e7122be9d6/c.html)

上一篇视觉与思想的盛宴——“人间的春天和作家的猫”三人展文学沙龙举行

下一篇“惹到我算你踢到棉花了”,窝囊废文学成为全新的流行趋势

评论

你还没有登录请登录
回复
---收起
回复 {{item2.CommentConcent}}
回复
首页 上一页 下一页 最后一页

文学联盟

文库
文学史
写作素材
中国文学史
古代汉语
写作方法
课堂
直播课程
公开课程
精品课程
辞典
人物
景物
场面
作家
中国文学
欧美文学
东方文学
资源
历史文化
文学大观
传统文化
考古文化

电话:0371-65749446     邮箱:benliu1957@126.com     地址:郑州市金水区北林路街道经三路北段98号

Copyright© 奔流文学网 版权所有      主办:奔流文学院      技术支持:全息数字科技(河南)      豫ICP备2023013536号-1

微信公众号

文学联盟

(微信扫码)